Inicio | Agrega | Letras Canciones | Foro | Caratulas | Reglas | Registrate


Real me
What I get?
What you get?
Te ni shiteru mono wa
Shinjitai dake de
Gensou nano kamo na

What I say?
What you say?
Kotoba ni shinakucha
Tsutawarenai kamo ne
Todokanai kamo ne

Koko kara
Ima ga hajimaru

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

What I need?
What you need?
Yokubou ga atte
Mitasarenai uchi wa
Daijoubu kamo ne

What I lose?
What you lose?
Nakushite hajimete
Kizuitada nante
Kiki akita kamo ne

Ai nara
Koko ni arukara

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
Itami wo shiranakya
Yasashiku nante irarenai

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

a woman could be dangerous
a woman could be generousU
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii ko bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
honto no watashi wa
Anata ga mite de kureru kara


Ayumi Hamasaki
Más Canciones y Letras
Traducidas de Ayumi Hamasaki

Rainbow
Lista de Traducciones
del Album Rainbow

Real me
No olvides votar la traduccion
de esta cancion

anamara
Mira el perfil de anamara
que ha enviado (1) traducciones.


Calificacion Promedio:
0
Personas que han calificado esta traduccion:
0
*Nota: Para votar las traducciones necesitas ser usuario registrado.
Mi 'yo' real
¿Qué consigo?
¿Qué conseguis?
Puede ser una ilusión
Y nosotras podemos solo creer
Que la tenemos.

¿Qué digo?
¿Qué decís?
Si no podemos expresar
Nuestros pensamientos i sentimientos en palabras
Ellos no pueden entenderlo o no alcanzan.

El tiempo del presente
Comienza aquí.

Una mujer nunca corre lejos
Una mujer nunca se esconde lejos
Si quiere sobrevivir
No desearas ser curada
Sin luchar.

Una mujer nunca enseña sus miedos
Una mujer nunca enseña sus heridas
Si quiere sobrevivir
No debes enseñar a la ligera
Tus heridas a todo el mundo.

¿Qué necesito?
¿Qué necesitais?
Quizá Todo será correcto
Siempre y cuando tenga deseos
Y no sean satisfechos.

¿Qué pierdo?
¿Qué perdeis?
Quizá he oido a mucha gente decir
Que solo se sabe el valor de lo que tienes
Despues de haberlo perdido.

El amor
Está aquí.

Una mujer debe ser peligrosa.
Una mujer debe ser generosa.
Si quiere sobrevivir.
No podemos ser siempre
Tan buenas chicas.

Una mujer debe ser divertida
Una mujer debe ser como una monja.
Si quiere sobrevivir.
No podemos ser buenas con otros
Que antes nos hirieron.

Una mujer nunca corre lejos
Una mujer nunca se esconde lejos
Si quiere sobrevivir
No desearas ser curada
Sin luchar.

Una mujer nunca enseña sus miedos
Una mujer nunca enseña sus heridas
Si quiere sobrevivir
No debes enseñar a la ligera
Tus heridas a todo el mundo.

Una mujer debe ser peligrosa.
Una mujer debe ser generosa.
Si quiere sobrevivir.
No podemos ser siempre
Tan buenas chicas.

Una mujer debe ser divertida
Una mujer debe ser como una monja.
Si quiere sobrevivir.
Como yo solo se
Aquí puedes ver a mi ‘yo’ real