The Partisan
When they poured across the border
I was cautioned to surrender
This I could not do
I took my gun and vanished
I have changed my name so often
I've lost my wife and children
But I have many friends
And some of them are with me
An old woman gave us shelter
Kept us hidden in the garret
Then the soldiers came
She died without a whisper
There were three of us this morning
I'm the only one this evening
But I must go on
The frontiers are my prison
Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come
Then we'll come from the shadows
Les Allemands e'taient chez moi
Ils me dirent, "Signe toi"
Mais je n'ai pas peur
J'ai repris mon arme
J'ai change' cent fois de nom
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis
J'ai la France entie're
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cache'
Les Allemands l'ont pris
Il est mort sans surprise
Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come
Then we'll come from the shadows
When they poured across the border
I was cautioned to surrender
This I could not do
I took my gun and vanished
I have changed my name so often
I've lost my wife and children
But I have many friends
And some of them are with me
An old woman gave us shelter
Kept us hidden in the garret
Then the soldiers came
She died without a whisper
There were three of us this morning
I'm the only one this evening
But I must go on
The frontiers are my prison
Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come
Then we'll come from the shadows
Les Allemands e'taient chez moi
Ils me dirent, "Signe toi"
Mais je n'ai pas peur
J'ai repris mon arme
J'ai change' cent fois de nom
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis
J'ai la France entie're
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cache'
Les Allemands l'ont pris
Il est mort sans surprise
Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come
Then we'll come from the shadows
Leonard Cohen
Más Canciones y Letras
Traducidas de Leonard Cohen
Songs from a Room
Lista de Traducciones
del Album Songs from a Room
The Partisan
No olvides votar la traduccion
de esta cancion
FabyLuna
Mira el perfil de FabyLuna
que ha enviado (17) traducciones.
Más Canciones y Letras
Traducidas de Leonard Cohen
Songs from a Room
Lista de Traducciones
del Album Songs from a Room
The Partisan
No olvides votar la traduccion
de esta cancion
FabyLuna
Mira el perfil de FabyLuna
que ha enviado (17) traducciones.
Calificacion Promedio:
0
Personas que han calificado esta traduccion: 0
*Nota: Para votar las traducciones necesitas ser usuario registrado.
El partisano
Cuando se derramaron cruzando la frontera
Fui advertido que me rindiera.
Pero yo no podía hacerlo.
Cogí mi arma y me desvanecí.
He cambiado mi nombre tan a menudo
y he perdido a mi esposa e hijos
pero tengo tantos amigos
y algunos de ellos están conmigo.
Y una vieja mujer nos dio refugio.
Nos escondió en el desván.
Entonces llegaron los soldados.
Ella murió sin un suspiro.
Había tres de nosotros esta mañana.
Yo soy el único esta tarde.
Pero debo continuar.
Las fronteras son mi prisión.
Les Allemands e'taient chez moi
Ils me dirent, "Signe toi"
Mais je n'ai pas peur
J'ai repris mon arme
J'ai change' cent fois de nom
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis
J'ai la France entie're
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cache'
Les Allemands l'ont pris
Il est mort sans surprise
Oh! El viento! El viento sopla
a través de las tumbas el viento sopla
la libertad llegará pronto
entonces volveremos de las sombras...
Cuando se derramaron cruzando la frontera
Fui advertido que me rindiera.
Pero yo no podía hacerlo.
Cogí mi arma y me desvanecí.
He cambiado mi nombre tan a menudo
y he perdido a mi esposa e hijos
pero tengo tantos amigos
y algunos de ellos están conmigo.
Y una vieja mujer nos dio refugio.
Nos escondió en el desván.
Entonces llegaron los soldados.
Ella murió sin un suspiro.
Había tres de nosotros esta mañana.
Yo soy el único esta tarde.
Pero debo continuar.
Las fronteras son mi prisión.
Les Allemands e'taient chez moi
Ils me dirent, "Signe toi"
Mais je n'ai pas peur
J'ai repris mon arme
J'ai change' cent fois de nom
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis
J'ai la France entie're
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cache'
Les Allemands l'ont pris
Il est mort sans surprise
Oh! El viento! El viento sopla
a través de las tumbas el viento sopla
la libertad llegará pronto
entonces volveremos de las sombras...
