Inicio Agrega Busqueda Foro Caratulas Reglas Registrate


Ringtone complementario   Ringtone Complementario de Leonard Cohen   Ringtone complementario

ALEXANDRA LEAVING
Suddenly the night has grown colder.
The god of love preparing to depart.
Alexandra hoisted on his shoulder

They slip between the sentries of the heart.

Upheld by the simplicities of pleasure
They gain the light, they formlessly entwine
And radiant beyond your widest measure
They fall among the voices and the wine.

It's not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust
Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.
Even though she sleeps upon your satin
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined
Do not stoop to strategies like this.
As someone long prepared for this to happen
Go firmly to the window. Drink it in.
Exquisite music. Alexandra laughing.
Your first commitments tangible again.
And you who had the honor of her evening
And by that honor had your own restored
Say goodbye to Alexandra leaving
Alexandra leaving with her lord.

Even though she sleeps upon your satin
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined
Do not stoop to strategies like this.

As someone long prepared for the occasion
In full command of every plan you wrecked
Do not choose a coward's explanation
That hides behind the cause and the effect.

And you who were bewildered by a meaning
Whose code was broken, crucifix uncrossed
Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.

Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost


Ringtone complementario   Ringtone Complementario de Leonard Cohen   Ringtone complementario

Leonard Cohen
Más Canciones y Letras
Traducidas de Leonard Cohen

Ten New Songs
Lista de Traducciones
del Album Ten New Songs

ALEXANDRA LEAVING
No olvides votar la traduccion
de esta cancion

FabyLuna
Mira el perfil de FabyLuna
que ha enviado (17) traducciones.


Calificacion Promedio:
0
Personas que han calificado esta traduccion:
0
*Nota: Para votar las traducciones necesitas ser usuario registrado.
LA PARTIDA DE ALEXANDRA
De repente la noche se ha vuelto más fría.
El dios del amor se prepara para partir.
Alexandra alzó su hombro,
Ellos se resbalan entre los centinelas del corazón.
Sostenido por las simplicidades del placer,
ellos ganan la luz, ellos se entrelazan sin forma;
y el radiante más allá de su más ancha medida
Ellos se caen entre las voces y el vino.
No es un truco, todos tus sentidos son engañosos,
Un sueño inquieto, la mañana agotará –
Di adiós a Alexandra que se marcha.
Entonces di adiós a Alexandra que se perdió.
Aunque ella duerma encima de tu satén;
Aunque ella te despierte con un beso.
No digas que el momento fue imaginado;
No te inclines ante estrategias como estas.
Como alguien largamente preparado para pasar por esto,
Ve firmemente a la ventana. Bébelo.
La música exquisita. Alexandra se ríe.
Sus firmes compromisos tangibles de nuevo
Y tú que tenías el honor de su atardecer,
Y por el honor te habías rehabilitado tu mismo –
Di adiós a Alexandra que se marcha.
Alexandra se marcha con su señor.
Y tú que estabas desconcertado por un significado;
Cuyo código estaba roto, el crucifijo descruzado –