The End Of This Chapter
[Phone rings]
[Spoken]
"Hello?
Well, well, how are you?
Uh.. who is this?
Who do you think this is?
Stop it.. who is this?
You know very well who i am..
You almost got away from me didn't you?
Oh my god.. you can't be.. you can't be!
Hahaha
Oui, oui, mon amour...c'est moi."
I gave you my time
I gave you my whole life
I gave you my love, every dime..
They told me it was a crime
Do you remember?
Did it all go in vain..?
I looked in the light, I sat in your coal mine
The promise they made, I should keep?
Make sure that we would never meet!
I can't remember
The promise I made so deep
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Across darkened skies, I travelled without a light
I sank in the well, of my mind
Too deep, never to be found
I can't remember..
How could you be so vain?
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Love that expired too long time ago
Kills me, it thrills me
You have a new love and,
It looks good on you.
I have never wished you dead.. yet!
You can now have all the things
I could never give to you,
Look out the window: "C'est moi!"
I'm sorry, I am here
I'm not sure if it should bring you fear?
I whisper in your ear
Why is he in here?
While you are sleeping, I steal your earring
Light you one candle, this anger I handle..!
They said, I won't find you, but now, I'm beside you
I'm not all, that stable,
You should, know by now that you are mine!
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
I tell you that past times won't die
I tell you that old lies are alive
Love due to expire too long time ago
Kills me, it will kill you too
Past times wont die
I tell you old lies are alive
Hate due to expire too long time ago
Kill me, please kill me before
I tell you that past times won't die
[Phone rings]
[Spoken]
"Hello?
Well, well, how are you?
Uh.. who is this?
Who do you think this is?
Stop it.. who is this?
You know very well who i am..
You almost got away from me didn't you?
Oh my god.. you can't be.. you can't be!
Hahaha
Oui, oui, mon amour...c'est moi."
I gave you my time
I gave you my whole life
I gave you my love, every dime..
They told me it was a crime
Do you remember?
Did it all go in vain..?
I looked in the light, I sat in your coal mine
The promise they made, I should keep?
Make sure that we would never meet!
I can't remember
The promise I made so deep
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Across darkened skies, I travelled without a light
I sank in the well, of my mind
Too deep, never to be found
I can't remember..
How could you be so vain?
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Love that expired too long time ago
Kills me, it thrills me
You have a new love and,
It looks good on you.
I have never wished you dead.. yet!
You can now have all the things
I could never give to you,
Look out the window: "C'est moi!"
I'm sorry, I am here
I'm not sure if it should bring you fear?
I whisper in your ear
Why is he in here?
While you are sleeping, I steal your earring
Light you one candle, this anger I handle..!
They said, I won't find you, but now, I'm beside you
I'm not all, that stable,
You should, know by now that you are mine!
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
I tell you that past times won't die
I tell you that old lies are alive
Love due to expire too long time ago
Kills me, it will kill you too
Past times wont die
I tell you old lies are alive
Hate due to expire too long time ago
Kill me, please kill me before
I tell you that past times won't die
Sonata Arctica
Más Canciones y Letras
Traducidas de Sonata Arctica
Silence
Lista de Traducciones
del Album Silence
The End Of This Chapter
No olvides votar la traduccion
de esta cancion
Black_Out
Mira el perfil de Black_Out
que ha enviado (5) traducciones.
Más Canciones y Letras
Traducidas de Sonata Arctica
Silence
Lista de Traducciones
del Album Silence
The End Of This Chapter
No olvides votar la traduccion
de esta cancion
Black_Out
Mira el perfil de Black_Out
que ha enviado (5) traducciones.
Calificacion Promedio:
0
Personas que han calificado esta traduccion: 0
*Nota: Para votar las traducciones necesitas ser usuario registrado.
El Final De Este Capítulo
[Conversación telefónica]
¿Aló?
Bueno... ¿Cómo estas?
Uh.. ¿Quien es?
¿Quién crees que es?
Detente, ¿quién eres?
Tú sabes muy bien quien soy
Casi conseguiste alejarte de mi, ¿no?
¡Oh, Dios mio!... No puedes ser.. No puedes ser
Hahaha
Oui, oui, mon amour...c'est moi."
Te di mi tiempo
Te di mi vida entera
Te di mi amor, a toda costa
Ellos me dijeron que era un crimen
¿Lo recuerdas?
¿O fue todo en vano?
Miré la luz, Me senté en su mina de carbón (?)
La promesa que ellos hicieron, ¿la debería mantener?
Asegurándose que nunca nos encontráramos
No puedo recordarlo
La promesa se me hace muy profunda
Dime que los tiempos pasados no murieron
Dime que las viejas mentiras están vivas
A través de cielos oscuros, Viajé sin una luz
Me hundí en el bien de mi mente (?)
Muy profundo, para no ser encontrado nunca
No puedo recordar
¿Cómo pudiste ser tan vana? (?)
Dime que los tiempos pasados no murieron
Dime que las viejas mentiras están vivas
El Amor ha expirado hace ya mucho tiempo
Me mata, me aterra
Tienes un nuevo amor y,
Se ve bien en ti
Nunca hubiera deseado que murieras... todavía
Ahora puedes tener todas las cosas
Que nunca pude darte,
Mira por la ventana: "C'est moi!"
Lo siento, estoy aquí
No estoy muy seguro si te puedo asustar
Susurro en tu oído
¿Por qué está él aquí?
Mientras duermes, robo tu aro
Te prendo una vela, Esta furia que manejo (?)
Ellos dijeron que no te encontraría, pero ahora estoy a tu lado
No soy todo, estable
Deber´´ias saber que desde ahora eres mia
Dime que los tiempos pasados no murieron
Dime que las viejas mentiras están vivas
Te digo que los tiempos pasados no murieron
Te digo que las viejas mentiras están vivas
Debido a que el amor expiró hace mucho tiempo
Me mata, y va a matarte a ti también
Los tiempos pasados no han muerto
Te Digo que las viejas mentiras estan vivas
Debido a que el odio expiró hace mucho tiempo
Mátame, por favor mátame antes
Te digo que los tiempos pasados no han muerto
[Conversación telefónica]
¿Aló?
Bueno... ¿Cómo estas?
Uh.. ¿Quien es?
¿Quién crees que es?
Detente, ¿quién eres?
Tú sabes muy bien quien soy
Casi conseguiste alejarte de mi, ¿no?
¡Oh, Dios mio!... No puedes ser.. No puedes ser
Hahaha
Oui, oui, mon amour...c'est moi."
Te di mi tiempo
Te di mi vida entera
Te di mi amor, a toda costa
Ellos me dijeron que era un crimen
¿Lo recuerdas?
¿O fue todo en vano?
Miré la luz, Me senté en su mina de carbón (?)
La promesa que ellos hicieron, ¿la debería mantener?
Asegurándose que nunca nos encontráramos
No puedo recordarlo
La promesa se me hace muy profunda
Dime que los tiempos pasados no murieron
Dime que las viejas mentiras están vivas
A través de cielos oscuros, Viajé sin una luz
Me hundí en el bien de mi mente (?)
Muy profundo, para no ser encontrado nunca
No puedo recordar
¿Cómo pudiste ser tan vana? (?)
Dime que los tiempos pasados no murieron
Dime que las viejas mentiras están vivas
El Amor ha expirado hace ya mucho tiempo
Me mata, me aterra
Tienes un nuevo amor y,
Se ve bien en ti
Nunca hubiera deseado que murieras... todavía
Ahora puedes tener todas las cosas
Que nunca pude darte,
Mira por la ventana: "C'est moi!"
Lo siento, estoy aquí
No estoy muy seguro si te puedo asustar
Susurro en tu oído
¿Por qué está él aquí?
Mientras duermes, robo tu aro
Te prendo una vela, Esta furia que manejo (?)
Ellos dijeron que no te encontraría, pero ahora estoy a tu lado
No soy todo, estable
Deber´´ias saber que desde ahora eres mia
Dime que los tiempos pasados no murieron
Dime que las viejas mentiras están vivas
Te digo que los tiempos pasados no murieron
Te digo que las viejas mentiras están vivas
Debido a que el amor expiró hace mucho tiempo
Me mata, y va a matarte a ti también
Los tiempos pasados no han muerto
Te Digo que las viejas mentiras estan vivas
Debido a que el odio expiró hace mucho tiempo
Mátame, por favor mátame antes
Te digo que los tiempos pasados no han muerto
