Inicio Agrega Busqueda Foro Caratulas Reglas Registrate


Ringtone complementario   Ringtone Complementario de The Smashing Pumpkins   Ringtone complementario

1979
1979

Shakedown 1979
Cool kids never have the time
On a live wire right up off the street
You and I should meet
Junebug skipping like a stone
With the headlights pointed at the dawn
We were sure we'd never see an end to it all

And I don't even care to shake these zipper blues
And we don't know
Just where our bones will rest
To dust I guess
Forgotten and absorbed into the earth below

Double cross the vacant and the bored
They're not sure just what we have in the store
Morphine city slippin' dues down to see

That we don't even care as restless as we are
We feel the pull in the land of a thousand guilts
And poured cement, lamented and assured
To the lights and towns below
Faster than the speed of sound
Faster than we thought we'd go
Beneath the sound of hope

Justine never knew the rules,
Hung down with the freaks and the ghouls
No apologies ever need be made
I know you better than you fake it to see

That we don't even care to shake these zipper blues
And we don't know just where our bones will rest
To dust I guess
Forgotten and absorbed into the earth below
The street heats the urgency of now
As you see there's no one around


Ringtone complementario   Ringtone Complementario de The Smashing Pumpkins   Ringtone complementario

The Smashing Pumpkins
Más Canciones y Letras
Traducidas de The Smashing Pumpkins

Mellon Collie
Lista de Traducciones
del Album Mellon Collie

1979
No olvides votar la traduccion
de esta cancion

humanohumano
Mira el perfil de humanohumano
que ha enviado (1) traducciones.


Calificacion Promedio:
0
Personas que han calificado esta traduccion:
0
*Nota: Para votar las traducciones necesitas ser usuario registrado.
1979
1979


Mis recuerdos se quedan dormidos en 1979.


Los niños bien tienen tanto tiempo libre...
Una persona de las que son muy vivas,
parada al lado derecho de la calle,
tú y yo debíamos encontrarla.


Un escarabajo dando de saltos como una roca,
con los faros apuntando al amanecer.
Estábamos seguros de que nunca le veríamos
el final a todo esto.


Y ni siquiera me importa,
sacudir este blues de cremallera.
Y no sabemos dónde descansaran nuestros huesos,
convertidos en polvo, supongo,
olvidados y absorbidos por la tierra.


Dos aspiradas, los ociosos y aburridos no
están seguros, solo que tienen acumulada una
ciudad de morfina resbalando por puñados, para
poder ver hacia abajo.


Que ni siquiera nos importa,
tan impacientes como estamos,
sentir el golpe de la aspirada,
en la tierra de los mil culpables y el
dar todo por amistades que son reprobadas y vigiladas por
las luces y gente de allá abajo.


Más rápido que la velocidad del sonido,
más rápido de lo que habíamos pensado ir,
antes del sueño eterno de la salvación.


Justine nunca supo las reglas,
corrompida por el vicio con los raros y los darketos,
no hubo necesidad de que lo gritaras,
porque yo te conozco mejor de lo que tu puedes ocultarlo.


Para ver que ni siquiera nos importa,
sacudir este blues de cremallera.
Y no sabemos dónde descansaran nuestros huesos,
convertidos en polvo, supongo,
olvidados y absorbidos por la tierra.


Urgen las emociones callejeras de aquel entonces,
y como puedes ver, no hay nadie por aquí.