Inicio | Agrega | Letras Canciones | Foro | Caratulas | Reglas | Registrate


SIGNAL
Atarashii DOA akete shiranai basho e dete shimatte mo watashi wa watashi da to ii kiru kara soko ga donna basho demo ikinuite miseru yo isshou ni ichido no tatakaiidomu tame

kako wa kitto ima to wa kurabe mono ni naranai da kedo ima ni mirai ga kateru wake ja nai sa

tsugi no shingou ao ni nattara hashiridasu koto ni kimeta n da kiiro ni natte aka de tomatte kokoro no junbi wa ii kai?

Mawari no zatsuon ni wa mou kikiakita kara wakatte kureru hito wa tatta hitori de ii suki na mono wa nokosazu tabetsukushite shimatte kirai na mono wa subete doko ka e sutete shimaou

tanoshikatta yo itsu ka mo zutto mukashi no hanashi ni naru keredo omoide nante itsu mo ii tsugou no ii you ni yomigaeru ja nai

ima nara ieru shinkokyuu shite mune o hatte jishin o motte tachidomatte'ru hima nante nai watashi ni wa jikan ga nai


ayumi hamasaki
Más Canciones y Letras
Traducidas de ayumi hamasaki

a song for xx
Lista de Traducciones
del Album a song for xx

SIGNAL
No olvides votar la traduccion
de esta cancion

100% ayufan
Mira el perfil de 100% ayufan
que ha enviado (18) traducciones.


Calificacion Promedio:
0
Personas que han calificado esta traduccion:
0
*Nota: Para votar las traducciones necesitas ser usuario registrado.
señal
Incluso si abro una nueva puerta a un sitio desconocido diré definitivamente que soy yo esté donde esté, seguro que sobreviviré para afrontar un reto por una vez en mi vida

Quizás el pasado no puede ser comparado con el presente pero el futuro no puede golpear el presente, tampoco.

He decidido salir cuando el semáforo se ponga en verde se ha puesto amarillo, ahora en rojo... estoy lista para irme?

Estoy cansada de oír los rudos a mi alrededor si solo una persona me comprende, entonces es suficiente me comeré sólo lo que me gusta, sin dejar nada y tirar lo que no me gusta.

Me la pasé bien, hace tiempo, pero los recuerdos siempre nos los recuerdan convenientemente, respirando profundamente con la cabeza bien alta Puedo decir ahora “no tengo tiempo para parar”

Quizás el pasado no puede ser comparado con el presente pero el futuro no puede golpear el presente, tampoco.

He decidido salir cuando el semáforo se ponga en verde se ha puesto amarillo, ahora en rojo... ¿estoy lista para irme?

Respirando profundamente con la cabeza bien alta puedo decir ahora “no tengo tiempo para parar”